HAT REFRESHER (Hat Care Spray / 帽子清洁喷雾剂) )|OVERRIDE
Journal

- Event

HAT REFRESHER (Hat Care Spray / 帽子清洁喷雾剂) )

HAT REFRESHER (Hat Care Spray / 帽子清洁喷雾剂) )

hatrefresher-bn.jpg


防菌・除菌・消臭・静電気防止の万能スプレー

洗えない帽子、ニット製品などのお手入れにお勧めのケアスプレー。
臭いの原因を元から除菌・分解。使用するたびに繊維に浸透し、気になる 臭いをほとんど中和・無臭化します。
ウール・合成皮革・レザー・毛皮や ニットなどあらゆる素材に使用でき、静電気防止としても効果的です。

主な効果:抗菌・除菌・防汚・消臭・静電気防止

Universal Spray HAT REFRESHER effective for bacteria removing, deodorizing and antistatic
*Spray for bacteria removing and dissolving the source of odors recommended for care of non-washable hats and knitted products
*Every time you spray, the solution goes into the fabric, neutralizing the source of odors to help provide deodorizing effect.
*HAT REFRESHER can be used for any material such as wool, synthetic leather, leather, fur and knit fabric, and is also effective for antistatic.



具有除菌,消臭,防止静电的万能清洁喷雾剂
此清洁喷雾剂特别推荐用于不可水洗,针织品等之类的商品。
具有从气味源头进行分子分解、从根本去除异味和除菌功能。通过每次的使用逐渐渗入纤维中使其异味消除。
广泛用于毛纺,PU皮,人造革,皮毛,针织制品等各种材料,且对防止静电也有非常好的效果。

hatrp01.jpg

① ブラッシングをして帽子の汚れ・ホコリを取除きます
 
※新品の状態から使用するとより効果的です

Remove dust and dirt on the hat by brushing it.
(Starting to use this product when a hat is new is more effective.)

首先用刷子刷掉帽子表面的脏物和灰尘。
※对新品立即使用效果更佳

hatrp2.jpg

② 内側と外側に2〜3回ずつ吹き付け全体にいきわたらせます。

Spray HATREFRESHER on the inside and outside of the entire hat 2 to 3 times.

用帽子清洁喷雾剂分别在帽子里外各喷射2-3次,喷射均匀。

hatrp3.jpg

③ 帽子ブラシでブラッシングして水溶液を均一化させます。
  ※帽子ブラシがない場合は、ハンカチ等でも可能です。

Brush the hat for the solution to spread evenly on the hat.  
(You can use a handkerchief as an alternative to a brush)

用帽子专用刷子把喷雾剂梳理均匀,   
没有专用刷子也可以用手帕代替试搽均匀。

hatrs-004.jpg

④ 5~10分間、光に当てることによりニオイの元を分解、消臭効果をもたらします。

Expose the hat to light for 5 to 10 minutes to dissolve the source of odor, and deodorize the hat.  
(When the hat is dry, this product becomes more effective.)

然后放置在灯光下5~10分钟,  
通过照射即可分解异味还能保持长时间除臭效果.

《使用方法 / Instructions 》

帽子の内側と外側に2〜3回ずつ吹き付け全体にいきわたるようにします。
わずかな光と空気で消臭・抗菌効果が持続します。

Spray HAT REFRESHER on the inside and the outside of the headwear 2 or 3 times over to
cover the entire surface. To complete the procedure, just place the headwear in a light and
airy place for a lasting deodorizing and anti-bacterial effect.

《ご注意 / Note》

ウール、ニット、合成皮革、レザー、ラビット、ミンク、毛皮(フォクス)へ使用する場合は、基本的に
汚れがなければシミになりません。通常のお水と同じですので、汚れがある場合は鱗状痕となりやすくなる
ため、新品状態の帽子に対し、全体をムラなく塗布するか、使用後の帽子については、スプレー後のブラッ
シング等が効果的です。その後は、使用前・使用後のスプレーが理想です。
※持続性に特徴があります。即効性ではありません。

Spraying HAT REFRESHER on clean wool, knitted items, leather, synthetic leather or fur (rabbit, mink or fox)
will not leave spots. However, just as spraying water on soiled materials would leave marks, spraying
HAT REFRESHER on soiled materials may result in the appearance of spots or patches.
For new headwear,
spray HAT REFRESHER evenly over the entire item.
For used headwear, light brushing after spraying
HAT REFRESHER is effective.
Use HAT REFRESHER regularly on your headwear before and after wearing
for the
best results.

※The long-lasting effect is one of the HAT REFRESHER’s best features.
Providing quick results is not its specialty.


《温馨提示

具有抗菌,消菌,防污,消臭,防止静电的
广泛用于毛纺,针织,PU皮,人造革,皮毛制品等各种材料
具有从根本去除异味和除菌功能。通过每次的使用,逐渐渗入纤维中使其效果持久。(非即效性)
其安全性和各类功能已通过科学实验验证。
用量按一周清理一次计算,可使用半年。
光源只需使用普通家用电灯(包括荧光灯、节能灯等),无论光源强弱都可以达到效果。

hatr-05.jpg

HAT REFRESHER
¥1,800+TAX